02 dicembre 2009

L'errore 404 Pagina Non Trovata nei dialetti italiani (ed in altri 250 idiomi)

Casualmente ieri sono capitato su una pagina di errore (come questa) di iBliblio seguendo un link ad una risorsa che evidentemente è stata rimossa. Di per se nulla di eccezionale se non ché la pagina oltre al classico avviso in inglese
  • 404 FILE NOT FOUND
conteneva la traduzione del medesimo messaggio in altri 250 idiomi tra lingue ufficiali e immaginarie. Ad esempio in l33t l'avvertimento di risorsa non trovata suonerebbe come:
  • j00 f001, 7|-|47 p4g3 d0|\|'7 eXi57! y0u sux0rz
mentre in lingua Klingon, con beneficio sulla pronuncia, sarebbe:
  • De'teywI' 'agh vonlu'
Cospicua anche la parte dedicata all'Italia dove al canonico
  • L'URL che avete richiesto non e' presente su questo server
si aggiungono 4 versioni dialettali:
  • Uhaaa! a paggin che stev cercann 'ncopp a ibiblio.org nun c' sta oppure l'hann levat' e miezz (Napoletano)
  • A pagg'n ca stiev c'rcann sop a ibiblio.org non n'ge' cchiu', o non n'ge' ma' stat (Pisticcese)
  • Ahooo! a paggina che stavi a cercà su ibiblio.org nun c'è più o l'hanno tolta (Romanesco)
  • Mizzica! A paggina ca stautu ciccannu nun c'e' chiui o l'ana luvatu (Siciliano)
Il tutto nell'ambito di un progetto tra il serio ed il goliardico a cui si può anche partecipare compilando questo form.

0 commenti:

Posta un commento